
Search here...
|
shopping_cart
Koszyk
0
Słyszysz ? wiatr. Szepty. Historie, których nikt nie opowiedział do końca. Imiona, które kiedyś znaczyły wszystko, a dziś nikt ich już nie pamięta. Ale On pamięta. Zawsze pamięta.
Dziadowie mówili, że gdy zerwie się nagły podmuch, to znaczy, że zabiera duszę. Niektórzy twierdzą, że to tylko przesąd, ale ile razy czułeś na karku zimny powiew, choć drzwi były zamknięte? Ile razy wśród nocy słyszałeś coś, co brzmiało jak cichy szept, choć nikogo tam nie było?
Ta grafika to brama. Brama torii – granica między światem, który znasz, a tym, co czeka po drugiej stronie. Stare świątynie, których drewno pamięta dotyk rąk sprzed setek lat. I w końcu – czerwone słońce, rozerwane jakby coś próbowało się przez nie przebić. Może to tylko wzór. A może coś więcej.
Fajne info zawsze na dole w opisie ;) Pamiętaj NEKO ÓCZY ;D
Czasami wiatr niesie nie tylko liście, ale i historie – te zapomniane, te, które nigdy nie powinny zostać utracone. "The wind carries forgotten names" to projekt dla tych, którzy czują nostalgię za czymś, czego nigdy nie mieli, którzy czują strach gdy zrywa się wiatr. Klasyka japońskiego minimalizmu, splamiona duchem tajemnicy.
Wiatr. Przychodzi, odchodzi, zabiera ze sobą słowa, które kiedyś miały znaczenie. \projekt inspirowany estetyką japońskiej kaligrafii i tradycyjnej sztuki tuszu. Zarys torii – bramy między światami. Cień pagody – milczący świadek przeszłości. I w końcu – słowa, które unoszą się jak szept wiatru. To koszulka dla tych, którzy rozumieją, że czas nie wymazuje wszystkiego, tylko ukrywa to głęboko.
"Kamikaze" (神風) - Wiatr jako boska siła - Najbardziej znanym przykładem boskiego wiatru w japońskiej historii jest Kamikaze, czyli „Boski Wiatr”. Według legendy w XIII wieku Japonia była dwukrotnie zagrożona inwazją Mongołów. Ich potężna flota miała zniszczyć Kraj Kwitnącej Wiśni, ale za każdym razem w ostatniej chwili pojawiły się gwałtowne tajfuny, które zatopiły mongolskie statki. Japończycy wierzyli, że to bogowie zesłali ochronny wiatr, by ocalić ich wyspę przed najeźdźcami.
Istnieje powiedzenie 風が立つ (Kaze ga tatsu) – "Wiatr się wznosi" – co oznacza, że coś nadprzyrodzonego właśnie się wydarza. Podczas święta Obon, kiedy duchy przodków powracają na ziemię, często mówi się, że łagodne powiewy to znak ich obecności. Dlatego Japończycy ustawiają na rzekach lampiony (tōrō nagashi), które płyną wraz z wiatrem i wodą, prowadząc dusze z powrotem do zaświatów.
Co jest napisane na koszulce:
忘れられた名前 風は運ぶ - kaze wa hakobu Wasurerareta namae - Wiatr niesie zapomniane imiona
nawiązanie do japońskiego filmu animowanego "Spirited Away" ("Sen to Chihiro no Kamikakushi") Studia Ghibli, gdzie imię głównej bohaterki ma znaczenie fabularne.
Opis
Zobacz także